Các yêu cầu
Để người nước ngoài có thể xin được giấy phép cư trú lâu dài trong Liên Âu thì người đó cần phải có đủ tổng cộng các yêu cầu như sau đây:
Người đó phải là người có quyền được xin cấp giấy phép cư trú lâu dài trong Liên Âu – vậy đó là công dân quốc gia thứ ba khác hoặc là người vô quốc tịch, mà khi nộp đơn xin giấy phép về việc này thì đang sinh sống trong lãnh thổ Ba Lan dựa trên cơ sở có quyền cư trú ngắn hạn (trừ một số cơ sở cư trú xác định);
Cư trú ở Ba Lan hợp pháp và liên tục ít nhất là 5 năm trước khi nộp đơn xin giấy phép này, với cảnh báo là không phải mỗi lần từng sinh sống ở Ba Lan là sẽ được cộng vào khoảng thời gian đó và không phải mỗi lần sinh sống là được tính tất cả, mà sinh sống liên tục không có nghĩa là cấm không được ra khỏi Ba Lan bất cứ lần nào [Hãy đọc bản hướng dẫn ở trong phần tiếp theo];
Trong trường hợp người nước ngoài được tuyển vào lãnh thổ Liên Âu với tư cách là nhân viên có trình độ tay nghề cao (thường gọi là chủ nhân Thẻ Xanh di động) thì tính khoảng thời gian cần thiết là 5 năm cư trú hợp pháp và liên tục trong lãnh thổ của một hay của nhiều quốc gia thành viên Liên Âu, dựa trên cơ sở các giấy tờ cư trú cấp theo Nghị định của Hội đồng 2009/50/WE, có ghi rõ dòng chữ „Thẻ Xanh”, trong đó có ít nhất là 2 năm cư trú hợp pháp và liên tục trong lãnh thổ Ba Lan (tức là dựa trên cơ sở giấy phép tạm cư với mục đích thi hành công việc trong nghề nghiệp mà phải có trình độ tay nghề cao) trong khoảng thời gian trực tiếp trước khi nộp đơn xin;
vào ngày cho ra quyết định liên quan đến việc cấp giấy phép này thì phải có nguồn thu nhập đều đặn và ổn định (tức là mức thu nhập có tính chất khá cố định và liên tục có thu nhập), đủ để chi phí sinh sống cho bản thân và các thành viên trong gia đình mà mình phải nuôi nấng và cũng phải có nguồn thu nhập như vậy trong vòng 3 năm trước khi nộp đơn xin, trừ trường hợp đang ở Liên Âu ít nhất 5 năm dựa trên cơ sở những giấy tờ cư trú có ghi rõ dòng chữ „Thẻ Xanh”, trong đó có ít nhất 2 năm ở trong lãnh thổ Ba Lan – khi đó thì chỉ kiểm tra khoảng thời gian 2 năm gần đây này.
Mức thu nhập trong khoảng thời gian kiểm tra cần có là phải trên 776 zł mỗi tháng, nếu người nước ngoài sống một mình và không phải chi tiền nuôi ai hoặc là trên 600 zł mỗi tháng tính trung bình cho mỗi thành viên trong gia đình.
có bảo hiểm sức khỏe hiểu theo Bộ luật ra ngày 27.08.2004 về các dịch vụ bảo hộ y tế được tài trợ từ nguồn tài chính công cộng hoặc là có giấy khẳng định của hãng bảo hiểm là sẽ chi phí chữa bệnh trong lãnh thổ Cộng hòa Ba Lan;
biết tiếng Ba Lan có bằng cấp khẳng định ở mức trình độ thông thạo ít nhất là B1 – yêu cầu này không liên quan những người nước ngoài, mà vào ngày nộp đơn chưa vượt qua 16 tuổi đời;
[Hãy chuyển sang giai đoạn „Giấy tờ”, để kiểm tra xem những giấy tờ gì có thể khẳng định về trình độ thông thạo tiếng Ba Lan].
Nộp quyền pháp lý để có thể sinh sống trong căn hộ, nơi mình sẽ cư trú, đó là giấy tờ khẳng định sẽ được sống ở đó – nếu không thì đơn sẽ bị để đó mà không được xem xét;
Không công nhận hợp đồng cho mượn căn hộ, trừ khi chủ căn hộ là người nhà thân thiết thuộc thế hệ sau (tức là bậc con, cháu v.v…), thuộc thế hệ trước (cha mẹ, ông bà v.v…), vợ/chồng, bố mẹ vợ/chồng hoặc là anh chị em của người nước ngoài.
Có đầy đủ mọi yêu cầu hình thức liên quan đến việc cấp giấy phép, trong đó: phải tự nộp đơn, điền mẫu in sẵn, nộp các bản kèm theo cần thiết, chìa ra cho xem giấy tờ thông hành (hoặc là trong những trường hợp đặc biệt có cơ sở, nếu người nước ngoài không có giấy tờ thông hành còn hạn và không có khả năng xin giấy tờ mới thì có thể nộp giấy tờ khác mà có thể khẳng định một cách không còn nghi ngờ gì về danh tính của mình), cho phép lấy dấu vân tay (trừ tình huống khi mà tàn tật thực tế không thể lấy dâu vân tay) và phải nộp khoản lệ phí tem thuế.
Bạn hãy nhớ!
Khoảng thời gian tính toán về cư trú để cấp giấy phép cư trú lâu dài trong Liên Âu là khá đặc biệt.
Khoảng thời gian 5 năm cư trú của người nước ngoài trong lãnh thổ CH Ba Lan là không tính đến:
Khi là nhân viên được cử đi công tác với mục đích thi hành dịch vụ xuyên biên giới hoặc là người thi hành các dịch vụ như vậy;
dựa trên cơ sở visa Schengen đã cấp với mục đích, như có nói trong điều 23 Bộ luật về người nước ngoài (tức là được sang đây vì những mục đích nhân đạo, vì lợi ích quốc gia hoặc là vì trách nhiệm quốc tế);
khoảng thời gian đi học ở Ba Lan;
khoảng thời gian buộc hồi hương và chưa hết khoảng thời gian tự nguyện hồi hương trong vụ việc đó, kể cả trong trường hợp gia hạn khoảng thời gian đó;
khi mà có trách nhiệm phải đi ra khỏi lãnh thổ Ba Lan trong trường hợp bị từ chối không cấp hay là bị thu hồi giấy phép cư trú hoặc là trong trường hợp bị từ chối không cấp hay là bị thu hồi sự bảo hộ quốc tế,
khi đang là thành viên đơn vị ngoại giao hoặc lãnh sự quán của nước ngoài hoặc là nhân vật khác tương đương với họ dựa trên cơ sở các bộ luật và các hợp đồng quốc tế hoặc theo nghi lễ;
dựa trên cơ sở giấy phép tạm cư: với mục đích thi hành công việc trong khuôn khổ cử đi công tác nội bộ công ty hoặc là khi tận dụng tính di động dài hạn của nhân viên bộ phận lãnh đạo, của chuyên gia hay là của nhân viên thực tập, trong khuôn khổ cử đi công tác nội bộ công ty hoặc là vì có những bối cảnh cần cư trú ngắn hạn;
trong thủ tục cấp qui chế tị nạn, nếu như đã kết thúc bị nhận quyết định từ chối không cấp qui chế tị nạn hoặc bảo hộ bổ sung;
dựa trên cơ sở được phép đi qua biên giới trong khuôn khổ lưu thông nhỏ gần khu vực biên giới.
Khoảng thời gian được tính đến (các nguyên tắc đặc biệt để tính cư trú):
tất cả khoảng thời gian cư trú hợp pháp trong lãnh thổ Liên Âu, nếu người nước ngoài cư trú hợp pháp và liên tục trong lãnh thổ này ít nhất là 5 năm, dựa trên cơ sở giấy tờ cư trú có ghi rõ dòng chữ „Thẻ Xanh”, trong đó có ít nhất là 2 năm ở trong lãnh thổ Ba Lan trực tiếp trước khi nộp đơn xin dựa trên cơ sở giấy tờ cư trú để thi hành nghề nghiệp cần có trình độ tay nghề cao;
tất cả khoảng thời gian cư trú ở Ba Lan trong quá trình xét đơn thủ tục cấp bảo hộ quốc tế – nếu như khoảng thời gian này vượt quá 18 tháng hoặc là tính một nửa khoảng thời gian này, nếu như nó không vượt quá 18 tháng;
tính một nửa khoảng thời gian cư trú ở Ba Lan dựa trên cơ sở visa đã cấp để học đại học, học trường đào tạo tiến sỹ hoặc đào tạo nghề;
tính một nửa khoảng thời gian cư trú ở Ba Lan dựa trên cơ sở giấy phép tạm cư đã cấp với những mục đích nói trên (tức là theo điều 144, 187 điểm 1 dòng chữ b Bộ luật về người nước ngoài).
Cư trú được coi là liên tục, nếu như mỗi gián đoạn trong trong giai đoạn này:
mỗi lần không dài hơn 6 tháng, tổng cộng các đợt gián đoạn là không quá 10 tháng trong trường hợp người nước ngoài cư trú trong lãnh thổ Cộng hòa Ba Lan;
không dài hơn 12 tháng, tất cả các gián đoạn không vượt quá tổng cộng 18 tháng trong khoảng thời kỳ cấn thiết để cấp giấy phép - trong trường hợp người nước ngoài cư trú trong lãnh thổ quốc gia khác của Liên Âu, mà người đó có thẻ Blue Card.
Những đợt tạm thời vắng mặt ở Ba Lan, mà không bị tính là gián đoạn, đó là:
khi người nước ngoài đi thi hành những trách nhiệm nghề nghiệp hoặc công việc dịch vụ ở nước ngoài, dựa trên cơ sở hợp đồng ký kết với chủ việc làm mà có trụ sở ở trong Ba Lan;
vợ/chồng hoặc trẻ vị thành niên phải đi theo trong đợt người nước ngoài phải đi công tác như vậy;
tình huống cá nhân đặc biệt buộc người nước ngoài phải đi ra khỏi Ba Lan, nếu chuyến đi không vượt quá 6 tháng (thí dụ như hoàn cảnh sức khỏe đặc biệt cần phải ra nước ngoài chữa);
đi thực tập hoặc tham gia các khóa học có kế hoạch trong chương trình đại học của trường đại học Ba Lan (thí dụ như trao đổi sinh viên).
Biết tiếng Ba Lan có bằng cấp khẳng định được xác định theo hình thức pháp luật (tức là phải trình những giấy tờ cụ thể, chứ không phải là những chứng minh là mình biết tiếng). Thí dụ chỉ nộp bản cam đoan là mình biết tiếng Ba Lan ở mức trình độ B1 và gọi thêm nhân chứng ra khẳng định là mình biết tiếng là hoàn toàn không đủ đáng tin.
Trình độ biết tiếng Ba Lan phải được khẳng định bằng một trong những giấy tờ như sau đây:
Chứng chỉ quốc gia về trình độ biết tiếng Ba Lan, mà như có nói trong điều 11a Bộ luật ra ngày 07.10.1999 về tiếng Ba Lan (Công báo năm 2019, phần 1480), với mức trình độ ít nhất là B1;
Bằng tốt nghiệp trường học trong Cộng hòa Ba Lan, hiểu theo điều 2 điểm 2 Bộ luật ra ngày 14.12.2016 Luật giáo dục (Công báo năm 2019, phần 1148, 1078, 1287, 1680, 1681 i 1818) hoặc là trường đại học, hiểu theo Bộ luật ra ngày 20.07.2018 Luật về đại học và học tập, với ngôn ngữ giảng bài là tiếng Ba Lan;
Bằng tốt nghiệp trường học hoặc trường đại học với ngôn ngữ giảng bài là tiếng Ba Lan ở nước ngoài, tương đương với trường học hoặc trường đại học, hiểu theo tương ứng, điều 2 điểm 2 Bộ luật ra ngày 14.12.2016 Luật giáo dục hoặc là Bộ luật ra ngày 20.07.2018 Luật về đại học và học tập.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Voluptatum sed necessitatibus in voluptas, laboriosam adipisci aliquam earum libero sapiente