Документи
Іноземець, який клопочеться про надання дозволу на постійне проживання, подає воєводі, відповідному за його місцем проживання:
заповнений згідно з роз’ясненнями бланк заяви про надання дозволу на постійне проживання – під загрозою залишити заяву без розгляду.
Принципи заповнення заяви представлено у наступній рубриці: «Заповнення заяви». Ця рубрика містить також саму заяву, яку потрібно заповнити та надіслати у Модулі обслуговування справ.
4 актуальні фотографії, на яких зображення обличчя іноземця не викликає підозри, без головного убору та окулярів із затемненим склом, які відповідають детальним критеріям, визначиним законодавством, а саме: вони не пошкодженні, кольорові, відповідної чіткості, розміром 35 мм x 45 мм, зроблені не раніше, ніж впродовж 6 місяців до моменту подання заяви; на яких обличчя зображено від верхньої частини голови до верхньої частини плечей так, щоб обличчя займало 70-80 % фотографії, на однотонному світлому фоні, зображуюють іноземця, поверненого напроти, з розплющеними очима, не прикритим волоссям, з природним виразом обличчя і закритим ротом, а також відображають природній колір його шкіри; чітко відображають очі іноземця, а особливо зіниці, і лінія очей іноземця паралельна до верхнього краю фотографії – під загрозою залишити заяву без розгляду.
Правові норми допускають ситуацію, коли:
· іноземець, який носить головний убір за принципами свого віросповідання, може додати до заяви фотографії, які зображують його в цьому головному уборі, якщо на ній буде повністю видно обличчя, а іноземець додасть додаткову заяву про приналежність до спільноти цього віросповідання;
· іноземець з вродженими або набутими вадами органів зору може додати до заяви фотографії, на яких він зображений в окулярах з темним склом. У такому випадку іноземець повинен додати до заяви документи, що підтверджують інвалідність, а у випадку відсутності можливості їх надання, подати заяву про інвалідність;
· іноземець додає до заяви фотографії з заплющеними очима, іншим, ніж природний, виразом обличчя чи відкритим ротом, якщо це буде об’єктивно обґрунтовано (на приклад, станом здоров’я).
ксерокопію дійсного проїзного документа (одночасно пред’являє особі, яка приймає заяву, його оригінал для підтвердження – під загрозою залишити заяву без розгляду);
В особливо обґрунтованому випадку, якщо іноземець не має дійсного проїзного документа і його неможливо отримати, він може пред’явити інший документ, що підтверджує його особу у спосіб, який не викликає жодних сумнівів. При цьому він має задокументувати об’єктивну неможливість отримати проїзний документ та здійснені зусилля з метою отримати його.
підтвердження внесеного адміністративного збору.
Перейди на рубрику „Адміністративний збір”, щоб отримати детальну інформацію.
На етапі подання заяви потрібно також пред’явити документи, необхідні для підтвердження даних, що містяться в заяві, та обставин, що обґрунтовують клопотання про надання дозволу на постійне проживання на території Республіки Польща.
На ці докази не поширюється загроза залишити заяву без розгляду і вони можуть бути додані в ході розгляду справи. Однак слід пам’ятати, що залучення повної документації вже на етапі подання заяви відповідає інтересам сторони. Це впорядковує і спрощує процедуру, оскільки вже на початковому етапі орган може прийняти правильне рішення щодо ситуації іноземця, що безсумніву прискорює процес розгляду заяви та зменшує ризик, пов’язаний з необхідністю доповнення документації іноземцем в подальшому ході процедури надання дозволу на постійне проживання.
До доказів, які потрібно пред’явити у провадженні, належать:
у випадку неповнолітньої дитини громадянина Польщі:
· свідоцтво про народження дитини
· копія документа, що посвідчує особу батька / матері
у випадку неповнолітньої дитини іноземця:
· свідоцтво про народження дитини
· копія рішення про надання батькові / матері дозволу на постійне проживання або дозволу на перебування довгострокового резидента ЄС
у випадку подання заяви на отримання дозволу на підставі Карти поляка – копія дійсної Карти поляка (потрібно пред’явити оригінал) – а також заява про намір поселитися в Польщі на постійній основі
у випадку іноземця, який має польське походження:
· заява про намір поселитися в Польщі на постійній основі
· документи, що підтверджують зв’язок з польським народом та польським походженням, про які йдеться у ст. 5 § 1 i ст. 6 § 1 i 2 Закону від 9 листопада 2000 р. «Про репатріацію» (Вісник Законів від 2019 р. п. 1472).
Доказами, що підтверджують польське походження, можуть бути документи, видані органами польської державної чи церковної влади, а також владою колишнього Союзу Радянських Соціалістичних Республік, які стосуються заявника або його батьків, дідуся/бабусі, прадідуся/прабабусі, зокрема:
– польскі документи, що посвідчують особу
– акти цивільного стану чи їхні копії або свідоцтва про таїнство хрещення, що підтверджують зв’язок з польським народом;
– документи, що підтверджують проходження військової служби в Польській армії, які містять відмітку про польську національність;
– документи, що підтверджують факт депортації чи ув’язнення, які містять відмітку про польську національність;
– документи, що посвідчують особу, або інші офіційні документи, які містять відмітку про польську національність.
Доказами, що підтверджують польське походження, можуть бути також інші документи, а саме:
– про реабілітацію депортованої особи, що містять відмітку про польську національність;
– що підтверджують переслідування людини через її поське походження.
у випадку чоловіка/дружини громадянина Республіки Польща:
· актуальний витяг свідоцтва про шлюб
У разі виникнення сумніві щодо автентичності пред’явленого акта цивільного стану, воєвода може додатково вимагати посвідчення цього документа у формі апостилю або його легалізації польським консулом після його попереднього посвідчення відповідним органом країни походження.
· копія документа, що посвідчує особу чоловіка/дружини
· документи, які підтверджують безперервне перебування на території Польщі або документи, які засвідчують причини появи перерв у перебуванні.
у випадку жертви торгівлі людьми:
· документи, які підтверджують співпрацю з правоохоронними органами, а також існування обґрунтованих побоювань перед поверненням до країни походження;
· копія рішення про надання дозволу на тимчасове перебування для жертв торгівлі людьми.
у випадку бенефіціарів міжнародного захисту (статус біженця, додатковий захист) та форм дежравного захисту від депортації (згода на перебування з гуманітарних причин, згода на толероване перебування):
· документи, які підтверджують безперервне перебування на території Польщі або документи, які засвідчують причини появи перерв у перебуванні;
· копія рішення про надання у Польщі статусу біженця, надання додаткового захисту, надання однієї з вище вказаних згод.
у випадку іноземців, яким надано притулок у Польщі – рішення про надання притулку;
у випадку громадян Об’єднаного Королівства –
документи, які підтверджують, що іноземець від 31 грудня 2020 р. виконував на території Республіки Польща роботу, як відряджений працівник;
· документи, які підтверджують безперервне перебування на території Польщі, або документи, які засвідчують причини появи перерв у перебуванні;
· копія рішення про надання дозволу на тимчасове перебування за порядком ст. 186 § 1 п. 8 Закону «Про іноземців»;
· документи, що підтверджують наявність стабільного і регулярного джерела доходу, достатнього на покриття витрат на утримання себе і членів сім’ї, які залишаються на утриманні (для особи, яка господарює самостійно – обсягом понад 776 зл нетто щомісяця,
· для особи з сім’єю – обсягом понад 600 зл нетто щомісяця);
· документи, що підтверджують наявність медичного страхування.
у разі бажання мати представника довірену особу у провадженні – довіреність разом із підтвердженням оплати адміністративного збору.
Памʼятайте!
Документи повинні бути залучені в оригіналі, або копії завірені нотаріусом ао представника сторони, який є адвокатом або юридичним радником; посвідчити вірності копії може також компетентний працівник воєводського управління в бюро приймання після пред’явлення оригіналу;
документи, на іноземні мові повинні бути представлені разом з завреним перекладом на польську мову; реєстр присяжних перекладачів якицй ведеться Міністерством Юстиції доступний за посиланням https://arch-bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/search.html ;
документи, які між собою повʼязані, повинні представлятись разом (наприклад договір суборенди квартири разом з договором оренди цієї квартири) в бути дійсними на дату видачі рішення в справі дозволу.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Voluptatum sed necessitatibus in voluptas, laboriosam adipisci aliquam earum libero sapiente