Изменения в правилах, которые касаться выдачи разрешения на пребывание долгосрочного резидента Европейского Союза
С 24 июня вступили в силу изменения касающиеся положений Закона от 12 декабря 2013 года «Об иностранцах», которые ссылались на официальное подтверждение знания польского языка на определённом уровне. Сейчас такое подтверждение знания польского языка может быть выполнено иностранцем также при наличии других сертификатов о знании данного языка на уровне владения языком не ниже B1.
Министром внутренних дел и администрации Республики Польша было издано Распоряжение от 31 мая 2023 года (которое тоже вступило в силу с 24 июня 2023 года) по делу перечня сертификатов о знании польского языка, которые подтверждают знание данного языка на уровне требуемом для предоставления разрешения на пребывание долгосрочного резидента Европейского Союза.
В приложении к данному Распоряжению были перечислены следующие сертификаты, которыми подтверждается знание польского языка на уровне владения языком не ниже B1:
1. сертификат о знании польского языка указан в ч. 2 ст. 11A Закона от 7 октября 1999 года «О польском языке»;
2. сертификаты выданные следующими организациями:
• European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages (ECL);
• telc GmbH, WBT Weiterbildungs-Testsysteme GmbH (TELC);
3. сертификат, подтверждающий знание польского языка в соответствии с Европейской системой описания языкового образования Совета Европы, выданный высшим учебным заведением:
• которое было утверждено министром по вопросам внутренних дел для целей приема иностранцев для начала или продолжения обучения в соответствии с ч. 4 ст. 144 Закона „Об иностранцах”;
• которого не касается данное обязательство утверждения в соответствии с ч. 5 ст. 144 Закона „Об иностранцах” (например, университет, государственный профессиональный институт) и по отношению к которому не было выдано постановление о запрете приёма иностранцев в соответствии с ч. 1 ст. 144А Закона „Об иностранцах”;
- после прохождения курсов польского языка как иностранного или после прохождения другой формы обучения в области польского языка как иностранного;
4. свидетельство о приобретении квалификации для выполнения профессии присяжного переводчика, выданное Министром юстиции Республики Польша в соответствии с образцом, указанным в Распоряжении Министра юстиции Республики Польша от 24 января 2005 года по делу образца свидетельства, подтверждающего квалификацию для выполнения профессии присяжного переводчика и порядка ведения списка присяжных переводчиков или справка, подтверждающая внесение в список присяжных переводчиков.
Новый каталог сертификатов о владении польским языком касается производств по делу предоставления разрешения на пребывание долгосрочного резидента ЕС, которые не были завершены до 24 июня 2023 года. Таким образом, в данных производствах иностранцы могут доказать наличие подтвержденного знания польского языка на определённом уровне с помощью документов, которые были включены в указанной выше каталог.
Нужно помнить, что подтвержденное знание польского языка на определённом уровне по-прежнему доказывается с помощью аттестата об окончании в Республике Польша школы или высшего учебного заведения с польским языком обучения, а также с помощью аттестата об окончании школы или высшего учебного заведения с польским языком обучения за границей.